Advertisement

Pink Martini - Splendor in the Grass (핑크 마르티니 -화려한 초원에서)가사 번역, 한글자막♬

Pink Martini - Splendor in the Grass (핑크 마르티니 -화려한 초원에서)가사 번역, 한글자막♬ ♬Pink Martini - Splendor in the Grass (핑크 마르티니 -화려한 초원에서)


I can see you're thinking baby


네가 무슨 생각하는지 알겠어


I've been thinking too


나도 같은 생각이야


about the way we used to be


우리가 어떻게 살아왔는지


and how to star a new


또 어떻게 새로 시작해야 할지


Maybe I'm a hopeless dreamer


내가 헛된 꿈을 꾸는 건지도 모르지


maybe I've got it wrong


혹은 내가 잘못 생각하고 있는지도 몰라








but I'm going where the grass is green


하지만 난 푸른 잔디가 자라는 곳으로 갈 거야


if you like to come along


너도 같이 가지 않을래?


Back when I was starting out I always wanted more


난 늘 더 많은 것을 원해왔어


but every time I got it I still felt just like before


그런데 뭘 가져도 ...늘 똑같더라고


Fortune is a fickle friend


돈은 변덕스럽기만 하고


I'm tired of chasing fate


명예를 쫓아다니는 것도 이제 지겨워


and when I look into your eyes


바로 그때 네 눈을 봤더니


I know you feel the same


너도 똑같은 생각을 하는 것 같았어








All these years of living large


더 큰 것만 원하던 우리의 일상이


are starting to do a sin


어느새 죄악이 되어가고 있었던 거야


I won't say it wasn't fun


물론 재미도 있었지


but now it has to end


하지만 이제 그만 해야 하지 않겠어


Oh~,Life is moving oh so fast


사는 속도를 좀 늦춰야 할 것 같아


I think we should take it slow


우리 머리를 잔디 위에 쉬게 하면서


rest our heads upon the grass


우리 머리를 잔디 위에 쉬게 하면서


and listen to it grow


잔디가 자라는 소리를 들어보지 않을래








Going where the hills are green


푸른 언덕이 있고


and the cars are few and far


차는 저 멀리 드문드문 보이는 곳


days are full of splendor


낮에는 찬란한 빛으로 넘쳐나고


and at night you can see the stars


밤에는 수많은 별을 볼 수 있는 곳


Life's been moving oh so fast


세상이 너무 빨리 움직여


I think we should take it slow


사는 속도를 좀 늦춰야 할 것 같아


rest our heads upon the grass


우리 머리를 잔디 위에 쉬게 하면서


and listen to it grow


잔디가 자라는 소리를 들어보지 않을래

음악,올드 팝,스캘핑 데이트레이딩 여행 산책,핑크 마르티니,Pink Martini,Splendor in the Grass,

Post a Comment

0 Comments